CURIOSITA'

Statistiche avanzate accessi per il tuo sito

 

IndietroHome PageFoto RoccaLa PulceNotizieGuest Book

 

 

 

Parole dialettali di Roccagloriosa.

cliccando sul testo dialettale si potrà ascoltarne la pronuncia

         Specialmente d'estate, molto  si parla - e si scrive - di STORIA, di FATTI di Roccagloriosa. Si scrive di quella storia, di quel passato e di quei fatti che non si conoscono. 

Ci si improvvisa ricercatori, poeti, storici, difensori delle antiche tradizioni e della Cultura paesana.

Se si chiede un'informazione riguardante un palazzo,  un toponimo,  il nome di un fondo, di un soprannome, o meglio ancora come si traduce in dialetto di Roccagloriosa una parola o una frase, o non la si sà pronunciare oppure si prova vergogna.

Vergognarsi per 350 giorni l'anno. Improvvisarsi cultori e stimatori delle proprie orgini per 15 giorni.

Il tessuto storico del Paese è stravolto. Il centro storico irriconoscibile. Non c'è passato.

Che tristezza, quando visitando un paese limitrofo si sente dire:"Quant'è bello. Accussì era la Rocca."

In queste pagine ripropongo, come già feci in passato, alcune parole e frasi dialettali di Roccagloriosa.

Proporrò anche una serie di soprannomi.

 

  la fùna = la corda   gràliata = gradinata  

Piazza  del Popolo, poi Piazza Marconi nel 1970. Si vedono ancora il vecchio selciato, la bella fontana e il muro in pietra che separava la piazza di sotto dalla Piazzetta antistante la Chiesa Madre di San Giovanni Battista (Santo Patrono - si festeggia il 24 giugno)

crìscitu = lievitu gràru  = scalino  
u fùrnu = il forno gràricieddu=piccolo scalino  
u fùrnaru = il fornao gràliatedda = piccola scalinata  
u pàni = il pane mùriddu = muretto  
fràcitu = marcio muricièddu = dispregiativo di muretto  
nèglia = nebbia

càtu = secchio

 
iumàra = fiume càticieddu =piccolo secchio  
scarafùni = scarafaggio fravicaturu = muratore  
ièlatu = freddo gelato stièru = porcilaia  
mèrula= merlo 'nzancùliddatu = pieno di sangue  
frìngu = ginestra tavùtu = bara  
uògliu = olio vàvu = nonno  
putìa = bottega

 
trùvulu = torbido  
oì = oggi  
crài = domani  
scìdda= ala
piscrài = dopodomani  
piscrìddu =poi dopodomani  
àcciu = sedano  
pìtrusinu= prezzemolo
tràsi = entra

Via D'Afflitto (sopra lo "stradone") - 2006